Vai al contenuto

Stimmung

STIMMUNG

Existential vocation, I dare say
living poetry as an absolute choice
without alchemical or conciliatory
memories, continous overturning
of ancient promises, obsessions, myths.

Seclusion is an elective condition,
keeps the keys of mistery
so words may become life

I am unrelated to confession,
to the coming out of the private
dimension, poetry is knowledge,
refusal of magic and alchemy
although I knew their essence.

I am looking for a metric form
to give substance to the quest,
I find no peace in the rest

I know the tricks of history

I just pursue questions of Sense.

 

Vocazione direi esistenziale
questo vivere la poesia
come scelta assoluta, senza memorie
di natura formulare, mai conciliante,
continuo rovesciamento di antiche
promesse, ossessioni, miti.

L’isolamento è un dato elettivo,
ha in sé la chiave del mistero
per cui le parole diventano vita.

Sono estraneo alla confessione,
all’emergere della dimensione
privata, la poesia è conoscenza,
rifiuto della magia e dell’alchimia
di cui pure conosco il passaggio
essenziale. Cerco una forma metrica
che dia sostanza alla ricerca,
non trovo pace nella sosta,
conosco i trucchi della storia,
inseguo solo domande di senso.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni

“Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione mediante cookie nel rispetto della privacy. Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina, cliccando su un link o proseguendo la navigazione acconsenti all’uso dei cookie.”

Chiudi